Čeština=česká totožnost

Vůdce a ne lídr!

29. února 2016 v 19:34 |  Názory
V posledním desetiletí jak mor se rozrostlo toto nové ,,české'' slovo,
které postupně vytlačilo vůdce.Tedy toho dobrého vůdce.Vůdce zůstal
u válečných štváčů.Přitom slovo vůdce nemá hanlivého významu.
Je čisté,neznamená diktátora ani samovládce,je naprosto
přirozené-vždyť leader je anglickým překladem vůdce.
Leader leads=vůdce vede.Vše souvisí zase s beztotožnickou
touhou být světovým neboli nijakým,bez vlastního názoru
i jazyku.Nemá smysl se snižovat na jejich úroveň,
jinak laťku jazyka posunou zase níž.
Vždyť již dnes nejsou schopni přeložit slova jako:gender,generation,
goalman,identity,quality,meeting,brainstorming,summit.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře jsou uzavřeny.


Aktuální články

Reklama